statistiche siti
giovedì 19 febbraio 2026
Logo
La Fanzinoteca D'Italia

Alla Fumettoteca la ‘Giornata Internazionale della Lingua Materna’

Di Fanzinotecario Leggilo in 4 minuti
Aggiornato: 19 febbraio 2026
Alla Fumettoteca la ‘Giornata Internazionale della Lingua Materna’

In occasione del 21 febbraio per il ‘International Mother Language Day‘ la FumettoDanteca International, con sede a Forlì, apre i suoi esclusivi archivi internazionali per mostrare come il fumetto sia diventato il nuovo volgare capace di unire i popoli nel segno del Sommo Poeta. La lingua madre è l’identità di un popolo, ma il fumetto è il linguaggio del mondo. In occasione della ‘Giornata Internazionale della Lingua Materna‘, la FumettoDanteca propone una riflessione sul potere della parola e dell’immagine, partendo dall’opera dell’uomo che ha inventato l’italiano: Dante Alighieri.

Introdotto dalla locandina realizzata dall’autore Maurizio Berdondini, con supporto AI, il Sommo Poeta terrà compagnia a tutti gli interessati con la proposta espositiva dantesca, nel contesto dell’ampia produzione fumettistica realizzata negli anni, oltre alla mostra online, visitabile sabato 21 febbraio con apertura gratuita pubblica straordinaria dalle ore 14,00 alle 18,00, e dal 22 al 28 febbraio con aperture gratuite su richiesta.

Con lo Staff attivo nel recuperare, salvaguardare e diffondere la produzione, questa realtà diventa, di volta in volta, sempre più FumettoDanteca. Esempio valido ne sono i ben 1.045 documenti fumettistici rintracciati, un archivio in costante espansione, accanto alla produzione italiana sono presenti i fumetti in lingua estera, quali Francia, Germania, Spagna, Portogallo, Svezia, Finlandia, e oltre oceano Canada, U.S.A., Messico, Brasile, Argentina, Cile, Giappone, Corea, Cina, Russia, e altre ancora. Non da meno, il notevole riscontro dell’eccezionale progetto Mappa ‘Il giro del Mondo Dantesco in 80 Fumetti!‘ con i suoi oltre 500.000 views. Fumetti generici in omaggio, fino ad esaurimento, per tutto il pubblico. Info: 3393085390 (orario 10,00/18,00) FumettoDANTEca@fanzineitaliane.it www.fanzineitaliane.it/FumettoDANTEca

“Dante ha scelto il volgare per farsi capire da tutti, proprio come il fumetto sceglie l’unione di parola e disegno per abbattere le frontiere – sottolinea GianLuca Umiliacchi direttore fumettotecario -. Celebrare questa giornata significa onorare le nostre radici forlivesi e italiane, ma anche la capacità del fumetto di rendere ‘materna’ e vicina anche la letteratura più alta. Dante Alighieri è considerato il ‘Padre della Lingua Italiana’, colui che ha nobilitato il volgare trasformandolo in una lingua letteraria universale. Celebrare la lingua materna attraverso il fumetto significa esplorare come la parola e l’immagine si fondono per rendere i concetti accessibili a tutti”.

“Il fumetto, infatti, usa un linguaggio (testo più immagine) che supera spesso le barriere linguistiche nazionali, parlando direttamente all’intuizione del lettore, una ‘lingua materna universale’. Attraverso la ricchissima collezione della sezione, l’evento metterà in luce la straordinaria versatilità della lingua dantesca, capace di essere tradotta, reinterpretata e ‘disegnata’ in decine di idiomi diversi, senza mai perdere la sua forza originaria. Lo stesso manifesto ne è un valido esempio – precisa lo staff FumettoDanteca -. In un mondo saturato di immagini, con efficacia comunicativa l’immagine cattura l’attenzione in meno di un secondo. Dice tutto: parla di Dante, parla di lingua e dice chiaramente che la cultura si può anche masticare con ironia e intelligenza. Abituati a un Dante austero, quasi marmoreo. Vederlo in un gesto così umano lo rende immediatamente simpatico e vicino al pubblico giovane, pur mantenendo la dignità della sua veste e della corona d’alloro. Un gioco di parole visivo per un letteralismo brillante. La ‘Lingua Materna’ smette di essere un concetto astratto e diventa un organo fisico, concreto, che facciamo ‘uscire’ letteralmente dal Padre della lingua”.

La Giornata Internazionale della Lingua Materna è un appuntamento fondamentale per l’Unesco, e per una realtà come la FumettoDanteca International, assume un significato ancora più profondo. La Giornata internazionale della lingua madre è stata proclamato a cura della Conferenza Generale dell’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Educazione, la Scienza e la Cultura (Unesco) nel novembre 1999. L’idea di celebrare la Giornata internazionale della lingua madre è stata un’iniziativa del Bangladesh, accolta con favore la proclamazione della giornata nella sua risoluzione del 2002. Il 16 maggio 2007 l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite nella sua risoluzione A/RES/61/266 invitato gli Stati membri “a promuovere la conservazione e la protezione di tutte le lingue utilizzate dai popoli del mondo“, con l’unità nella diversità e nella comprensione internazionale, attraverso il multilinguismo e il multiculturalismo.

Tema 2026: voci dei giovani sull’educazione multilingue, il raggiungimento di un accesso equo all’istruzione e alle opportunità di apprendimento permanente per tutti gli individui. E non dimentichiamo che la produzione fumettistica è portatore di linguaggi, linguaggi aperti e fruibili, non a caso il fumetto nasce alla fine dell’800 come valido mezzo per comunicare ed insegnare la lingua americana ai ‘nuovi’ americani migrati dall’estero.

L'autore

Fanzinotecario
Fanzinotecario

Esperto e attento ricercatore dei linguaggi giovanili, in particolare modo il linguaggio veicolato dalla produzione dell'editoria indipendente giovanile, con alle spalle studi di Tecnico Operatore Sociale è da oltre un decennio impegnato nella ricerca, studio e lavoro inerente alla produzione dell'editoria fanzinara nazionale. Filologo e storico delle fanzine italiane è autore di varie pubblicazioni e numerosi articoli, saggi, cronologie e bibliografie diffuse su periodici ufficiali ed amatoriali, riviste specializzate e webzine, un operato che testimonia il suo interesse per lo studio, la ricerca e la documentazione relativa all'universo, agli autori e alla produzione fanzinara. A questi prodotti amatoriali realizzati dal 1977 al 1997 ha dato alle stampe il primo, e finora unico, lavoro di catalogazione pubblicato in Italia. Coordinatore e organizzatore, nonché docente, di workshop, corsi, seminari rivolti al mondo dell’editoria fanzinara italiana, svoltisi con successo in varie città, eventi che hanno sempre riscosso notevole interesse da parte dei partecipanti.

Newsletter 4live

Rimani aggiornato con le ultime notizie da Forlì e provincia.

Articoli correlati